> For the complete documentation index, see [llms.txt](https://docs.prestashop-project.org/translating-prestashop/llms.txt). Markdown versions of documentation pages are available by appending `.md` to page URLs; this page is available as [Markdown](https://docs.prestashop-project.org/translating-prestashop/french-2/traduire-le-logiciel-prestashop-principes-de-base/contribuer-aux-traductions-crowdin.md).

# Contribuer aux traductions Crowdin

Si vous voulez traduire PrestaShop dans votre langue, commencez par rejoindre notre projet Crowdin, disponible : <https://crowdin.com/project/prestashop-official>

\
🤔 Je veux rejoindre le projet, comment faire ?
-----------------------------------------------

C'est tout simple : si vous n'avez pas encore de compte Crowdin,&#x20;

1. Créez un compte en cliquant sur **"Sign up"**
2. Retournez sur la page du projet PrestaShop et cliquez sur **la langue vers laquelle vous souhaitez traduire** (ne choississez pas une langue au hasard !)
3. Cliquez sur **"Join"**
4. En quelques mots, **dites nous pourquoi** vous voulez participez à la traduction de ce projet, votre expérience avec le logiciel PrestaShop et votre choix de langue.
5. Une fois votre demande acceptée, vous pourrez contribuer au projet.

<figure><img src="/files/gMS29AriRgCYWchh0s7T" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## 💪 Contribuer au projet

Une fois que vous aurez rejoint le projet, vous pourez commencer à traduire les chaînes de traduction vers votre langue cible. seléctionnez une chaîne et traduisez là. Par défaut, les chaînes **non traduites seront affichées en premier.**

Les **chaînes traduites mais non approuvées n'apparaîtront pas** dans le logiciel PrestaShop :

<table><thead><tr><th width="155" align="center">Icône</th><th align="center">Avancement</th><th align="center">Disponibilité dans PrestaShop</th></tr></thead><tbody><tr><td align="center"><img src="/files/qYjAEsuH4vpvve3SVLS2" alt=""></td><td align="center">Non traduite</td><td align="center"><strong>Non</strong> disponible</td></tr><tr><td align="center"><img src="/files/WLjR4HyDIrlZyhdMjY0u" alt="" data-size="original"></td><td align="center">Traduite</td><td align="center"><strong>Non</strong> disponible</td></tr><tr><td align="center"><img src="/files/yCRGVAZlLr2xjhkAxkKL" alt=""></td><td align="center">Traduite et approuvée</td><td align="center"><strong>Disponible</strong></td></tr></tbody></table>

Les chaînes **traduites mais non approuvées n'apparaitront pas** dans le logiciel PrestaShop.&#x20;

*N.B: Seuls les réviseurs (= proofreaders) peuvent approuver une traduction.*&#x20;

<figure><img src="/files/0ohGdtMcHbkNtJ3PIIMB" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

## **❓Que se passe-t-il lorsque j'approuve une traduction sur Crowdin ?**

Quand une chaîne de traduction est approuvée par un réviseur sur Crowdin, il faut généralement compter quelques jours avant qu'elle ne soit disponible dans le logiciel PrestaShop.

Le catalogue de chaînes approuvées est **envoyé au logiciel tous les jours.** C'est pourquoi Crowdin affiche un message en surbrillance: *"PrestaShop built the project 2 times".*&#x20;

Celui-ci **confirme la mise à jour** du catalogue de chaînes disponibles dans le logiciel.

<figure><img src="/files/ec6SWu0KaewqH264auRM" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

Ainsi, vous devez **mettre à jour les traductions** pour profiter de la dernière version. Pour cela, rendez-vous sur *International > Traduction > Ajouter / Mettre à jour une langue.*

## **✉️ Besoin d'aide ? Contactez-nous**

Des questions ? Envoyez-nous un email à [translation@prestashop.com.](mailto:prestashop.com)\
Merci pour votre aide ! 🙌


---

# Agent Instructions
This documentation is published with GitBook. GitBook is the documentation platform designed so that both humans and AI agents can read, navigate, and reason over technical content effectively. Learn more at gitbook.com.

## Querying This Documentation
If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter, and the optional `goal` query parameter:

```
GET https://docs.prestashop-project.org/translating-prestashop/french-2/traduire-le-logiciel-prestashop-principes-de-base/contribuer-aux-traductions-crowdin.md?ask=<question>&goal=<endgoal>
```

`ask` is the immediate question: it should be specific, self-contained, and written in natural language.
`goal` is optional and describes the broader end goal you are ultimately trying to accomplish on behalf of the user. GitBook uses it to tailor the answer towards what is most useful for that goal.

The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
